Portugal – Os pontos nos ii,  de Jacques Frémontier, traduzido por José Saramago

Portugal – Os pontos nos ii, de Jacques Frémontier, traduzido por José Saramago

“Portugal – Os pontos nos ii” de Jacques Frémontier traduzido por José Saramago para a Moraes Editores.

Em 1976, José Saramago traduziu o ensaio de Jacques Frémontier “Portugal – Os pontos nos ii” que, desta forma, e como o próprio refere na introdução, tenta dar o seu apoio à Revolução Portuguesa de 1974: “Homens que se libertam duma tão longa ditadura, que tentam – apesar das hesitações, das contradições, das fraquezas – construir um certo socialismo, o seu, não o nosso, um socialismo com as cores de Portugal, como não se sentiria um comunista francês obrigado a dar-lhes todo o seu apoio?”

Publicado em Outubro desse ano com a chancela da Moraes Editores, na colecção Temas e Problemas.

 

Pin It on Pinterest

Share This