José Saramago / La Obra / Traducido por Saramago

Nueva edición conjunta de “Chéri” y “El fin de Chéri”

Colette
Nueva edición conjunta de “Chéri” y “El fin de Chéri”
Continuando la colección Escribir es traducir., Tras el lanzamiento de la nueva edición de Anna Karenina, Porto Editora recupera otras dos novelas traducidas por José Saramago., Miel y El final de Chéri. En este, que es un brillante traducción de José Saramago Este libro nos trae a Colette, una de las autoras más célebres y controvertidas de la literatura francesa, con dos obras maestras que retratan temas atemporales: la relación entre el poder y el amor, y la irremediable tragedia del envejecimiento. El genio de la autora ha transformado esta historia de Léa y Chéri en algo único, dos personajes atemporales que siguen impactando a generaciones. —como se menciona en la contraportada de esta edición.
Ambos libros fueron traducidos por José Saramago en 1960 y publicados por Estúdios Cor, en la Colección Latitud coordinada por Nataniel Costa.