José Saramago / The Work / Bibliography

Lanzarote III notebooks

Lanzarote III notebooks
1996

Escrever um diário é como olhar-se num espelho de confiança, adestrado a transformar em beleza a simples boa aparência ou, no pior dos casos, a tornar suportável a máxima fealdade. Ninguém escreve um diário para dizer quem é. Por outras palavras, um diário é um romance com uma só personagem. Por outras palavras ainda, e finais, a questão central sempre suscitada por este tipo de escritos é, assim creio, a da sinceridade

Foundation

Store

Portugal

Lanzarote III notebooks

Porto Editora

2017 (1st edition at Porto Editora; 4th edition)


Language
Portuguese

The calligraphy on the cover is by journalist José Carlos Vasconcelos.

The backstage of international literary awards, the complicity with writer friends like Jorge Amado, the struggle against the political and religious obscurantism that condemns his works as subversive and blasphemous, the writer's intimate impasses in relation to his work: all of this is in their pages. diaries by José Saramago, the greatest Portuguese author today, written between 1993 and 1995 in the quiet village where he lives, in Lanzarote, one of the Canary Islands, or on his numerous trips around the world. Alternating the serenity of someone who has lived a lot with the indignation of someone who never tires of fighting what he thinks is wrong, Saramago gives in this book a unique testimony of his commitment to literature and life.

Lanzarote III notebooks

Path – Leya

1996, 3.a ed., 1998


Language
Portuguese

«”5 de Outubro””A comunicação social portuguesa, em particular imprensa e rádio, comportou-se uma vez mais com acendrado patriotismo, apregoando aos quatro ventos as qualidades que exornam aqueles a que chama, num rasgo verdadeiramente criativo, “nomeados” ou “candidatos” ao Prémio Nobel de Literatura. Está visto que até hoje nenhum escritor português conseguiu embolsar o famoso cheque e dependurar o colorido e dourado diploma na parede do seu escritório, a culpa tem-na a Academia Sueca, e duplamente a tem porque nem mostra conhecer a literatura que se fez e faz no nosso jardim à beira-mar plantado. (…) Desatentos, desagradecidos, os suecos vão dando o prémio a quem muito bem entendem, após lerem, ao longo de cada ano, atentamente, os jornais do país que já tinham na ideia contemplar. No ano passado (…) os académicos de Estocolmo não fizeram outra coisa (…) que ler jornais japoneses. De tudo isto há que retirar uma conclusão: escritores, temo-los (sem dúvida magníficos), literatura, temo-la (obviamente estupenda), a nossa pouca sorte é não ter ainda a comunicação social portuguesa encontrado a maneira de se fazer ouvir em Estocolmo.”» Este é um extracto do terceiro volume dos cadernos de Saramago.

Lanzarote III notebooks

Path – Leya

1996, 3.a ed., 1998


Language
Portuguese

«”5 de Outubro””A comunicação social portuguesa, em particular imprensa e rádio, comportou-se uma vez mais com acendrado patriotismo, apregoando aos quatro ventos as qualidades que exornam aqueles a que chama, num rasgo verdadeiramente criativo, “nomeados” ou “candidatos” ao Prémio Nobel de Literatura. Está visto que até hoje nenhum escritor português conseguiu embolsar o famoso cheque e dependurar o colorido e dourado diploma na parede do seu escritório, a culpa tem-na a Academia Sueca, e duplamente a tem porque nem mostra conhecer a literatura que se fez e faz no nosso jardim à beira-mar plantado. (…) Desatentos, desagradecidos, os suecos vão dando o prémio a quem muito bem entendem, após lerem, ao longo de cada ano, atentamente, os jornais do país que já tinham na ideia contemplar. No ano passado (…) os académicos de Estocolmo não fizeram outra coisa (…) que ler jornais japoneses. De tudo isto há que retirar uma conclusão: escritores, temo-los (sem dúvida magníficos), literatura, temo-la (obviamente estupenda), a nossa pouca sorte é não ter ainda a comunicação social portuguesa encontrado a maneira de se fazer ouvir em Estocolmo.”» Este é um extracto do terceiro volume dos cadernos de Saramago.

Brazil

Lanzarote III notebooks

Company of Letters

2023 (incluído na obra Cadernos de Lanzarote com escritos dos anos 1993, 1994 e 1995)


Language
Portuguese

A caligrafia da capa é da autoria da escritora Leyla Perrone-Moisés.

O grande narrador português abre seus diários e oferece um verdadeiro banquete de reflexões e desabafos sobre temas os mais variados, tratados com franqueza, bom humor e muita inteligência.

Lanzarote III notebooks

Company of Letters

1997(incluído na obra Cadernos de Lanzarote com escritos dos anos 1993, 1994 e 1995)


Language
Portuguese

Os bastidores dos prêmios literários internacionais, a cumplicidade com amigos escritores como Jorge Amado, a luta contra o obscurantismo político e religioso que condena suas obras como subversivas e blasfemas, os impasses íntimos do escritor diante de seu trabalho: tudo isso está nas páginas destes diários de José Saramago, o maior autor português da atualidade, escritos entre 1993 e 1995 na pacata aldeia onde vive, em Lanzarote, uma das ilhas Canárias, ou em suas inúmeras viagens pelo mundo. Alternando a serenidade de quem já viveu muito com a indignação de quem não se cansa de lutar contra o que julga estar errado, Saramago dá neste livro um testemunho único de entrega à literatura e à vida.

Lanzarote III notebooks

Company of Letters

1997(incluído na obra Cadernos de Lanzarote com escritos dos anos 1993, 1994 e 1995)


Language
Portuguese

Os bastidores dos prêmios literários internacionais, a cumplicidade com amigos escritores como Jorge Amado, a luta contra o obscurantismo político e religioso que condena suas obras como subversivas e blasfemas, os impasses íntimos do escritor diante de seu trabalho: tudo isso está nas páginas destes diários de José Saramago, o maior autor português da atualidade, escritos entre 1993 e 1995 na pacata aldeia onde vive, em Lanzarote, uma das ilhas Canárias, ou em suas inúmeras viagens pelo mundo. Alternando a serenidade de quem já viveu muito com a indignação de quem não se cansa de lutar contra o que julga estar errado, Saramago dá neste livro um testemunho único de entrega à literatura e à vida.

Spain

Lanzarote III notebooks

Alfaguara

2011 (Colecção Biblioteca Saramago) (Trad.: Eduardo Naval)(incluído na obra Cuadernos de Lanzarote (1993-1995))


Language
Spanish

José Saramago nos revela en estas páginas su día a día en Lanzarote, adonde trasladó su residencia en 1993. Lo acompaña de preguntas y respuestas, de opiniones certeras y radiantes acerca de lo más cercano y lo más general, de comentarios sobre amigos y sobre el mundo que le ha tocado, que nos ha tocado, vivir.

Lanzarote III notebooks

Alfaguara

2001 (Trad.: Eduardo Naval)(incluído na obra Cuadernos de Lanzarote (1993-1995))


Language
Spanish

José Saramago nos revela en estas páginas su día a día en Lanzarote, adonde trasladó su residencia en 1993. Lo acompaña de preguntas y respuestas, de opiniones certeras y radiantes acerca de lo más cercano y lo más general, de comentarios sobre amigos y sobre el mundo que le ha tocado, que nos ha tocado, vivir.

Lanzarote III notebooks

Alfaguara

1997 (Trad.: Eduardo Naval)(incluído na obra Cuadernos de Lanzarote (1993-1995))


Language
Spanish

José Saramago nos revela en estas páginas su día a día en Lanzarote, adonde trasladó su residencia en 1993. Lo acompaña de preguntas y respuestas, de opiniones certeras y radiantes acerca de lo más cercano y lo más general, de comentarios sobre amigos y sobre el mundo que le ha tocado, que nos ha tocado, vivir.

Italy

Lanzarote III notebooks

Feltrinelli

2022 (Trad.: Rita Desti)(incluído na obra Quaderni di Lanzarote; Selecçao de textos)


Language
Italian

“La riverenza e la deferenza sono virtù perverse che facilmente possono convertirsi in soggezione e umiliazione”

Per le furibonde polemiche suscitate dalla pubblicazione del suo libro Il Vangelo secondo Gesù Cristo apparso nel 1991, José Saramago decise di trasferirsi, in una sorta di autoesilio, dal Portogallo a Lanzarote, nelle Canarie. Qui il grande scrittore lusitano comincia a tenere negli anni tra il 1993 e il 1997 una sorta di diario quotidiano, che andrà a confluire nei Quaderni di Lanzarote. Lettere indirizzate alla moglie Pilar, agli amici più stretti e agli scrittori incontrati nel corso di una vita letteraria, che hanno la forza di disegnare un vero e proprio universo sentimentale, dove traspare la sua vena più personale e riservata. Sono anni importanti nella sua evoluzione perché precedono di pochissimo l’attribuzione al suo lavoro del Premio Nobel (che avverrà nel 1998). Accanto alla presenza della moglie Pilar, trovano quindi spazio molte riflessioni sulla scrittura, senza certo dimenticare la bellezza del paesaggio, dell’isola di Lanzarote e delle Canarie. Una magica cornice per uno dei più grandi scrittori del secondo dopoguerra.

Lanzarote III notebooks

Einaudi

2010; 2011 (Trad.: Rita Desti)(incluído na obra Quaderni di Lanzarote; Selecçao de textos)


Language
Italian

«Scrivere un diario è come guardarsi in uno specchio di fiducia, addestrato a trasformare in belezza il semplice bell’aspetto o, nel peggiore dei casi, a rendere sopportabile la bruttezza massima. Nessuno scrive un diario per dire chi è. In altre parole, un diario è un romanzo con un personaggio solo».

Questa edizione è una scelta tra le pagine pubblicate nei Cadernos de Lanzarote tra il 1994 e il 1998. L’ultimo romanzo di José Saramago (Azinhaga, 1992) pubblicato da Einaudi è Il viaggio dell’elefante.

Lanzarote III notebooks

Einaudi

2010; 2011 (Trad.: Rita Desti)(incluído na obra Quaderni di Lanzarote; Selecçao de textos)


Language
Italian

«Scrivere un diario è come guardarsi in uno specchio di fiducia, addestrato a trasformare in belezza il semplice bell’aspetto o, nel peggiore dei casi, a rendere sopportabile la bruttezza massima. Nessuno scrive un diario per dire chi è. In altre parole, un diario è un romanzo con un personaggio solo».

Questa edizione è una scelta tra le pagine pubblicate nei Cadernos de Lanzarote tra il 1994 e il 1998. L’ultimo romanzo di José Saramago (Azinhaga, 1992) pubblicato da Einaudi è Il viaggio dell’elefante.

Mexico

Lanzarote III notebooks

Alfaguara

(incluído na obra Cuadernos de Lanzarote (1993-1995))


Language
Spanish

Un itinerario vital y artístico que documenta el pasado con la misma fuerza y humanidad con que refleja el presente, para asomarse a lo próximo. Un nuevo interrogante sobre la obstinación de la vida, que conjura la indiferencia y el tedio del no ser.